Détails sur le produit:
Conditions de paiement et expédition:
|
Category: | Transfer, Clutch Control Valve | Product name: | Clutch Solenoid Valve |
---|---|---|---|
Part number: | 417-18-31111 4171831111 | Model number: | WA150 WA200 WA250 WA270 WA320 |
Application: | Wheel Loader | Warranty: | 6/12 Months |
Packing: | Standard Export Carton |
Nom du produit | Valve électromagnétique d'embrayage |
Numéro de pièce | 417-18-31111 4171831111 Il est vrai que c'est une question de temps. |
Modèle | Le produit doit être présenté dans un emballage de qualité supérieure. |
Catégorie | Ventilateur de contrôle de l'embrayage |
Nombre de pièces | 1 PCS |
Garantie | 6 mois |
Délai de paiement | T/T, Western Union, PAYPAL |
Délai de livraison | 1-3 jours après réception du paiement |
Emballage | À la demande ou en emballage standard |
Moyens de transport | Par voie maritime ou aérienne, DHL FEDEX UPS TNT EMS |
La soupape magnétique régule la pression hydraulique pour engager ou débrancher les embrayages de transmission.rediriger le liquide hydraulique vers le bloc d'embrayageCe processus permet des transitions de vitesses transparentes et prévient les pertes de puissance.
Les équipements utilisés pour le chargement des roues sont les suivants:
226-60-18701 VALVE SOLÉNOÏDE, ASSY. Je vous en prie. |
Le nombre de points de contrôle doit être supérieur ou égal à: |
702-21-07410 VALVE SOLÉNOÏDE |
Le nombre total d'équipements utilisés dans le cadre de l'essai doit être supérieur ou égal à: |
21P-60-K3820 SOLÉNOÏDE |
Le nombre total d'émissions de CO2 est calculé en fonction de la fréquence d'émission de CO2. |
600-815-5940 SOLÉNOÏDE ASS'Y |
Le système d'échantillonnage doit être conforme à l'annexe I, partie A, du règlement (UE) no 1025/2012. |
6742-01-0330 SOLÉNOÏDE, pompe à carburant |
Les mesures de sécurité doivent être prises en tenant compte de l'évolution de la situation et de l'évolution de la situation. |
203-60-41200 VALVE SOLÉNOÏDE |
PW150 |
702-21-07620 VALVE SOLÉNOÏDE |
Les données sont fournies par les autorités compétentes. |
714-17-35201 VALVE SOLÉNOÏDE ASS'Y |
WA430 |
Le système d'aération doit être équipé d'un dispositif de ventilation. |
Le WD900 |
Le système d'écoulement de l'eau doit être équipé d'un dispositif d'écoulement de l'eau. |
Le WD900 |
Le système d'écoulement de l'eau doit être équipé d'un dispositif de décharge de l'eau. |
Le WD900 |
Les caractéristiques de l'équipement doivent être définies en fonction des caractéristiques de l'équipement. |
Le taux de dépistage est le suivant: |
Je suis en position. | Partie n° | Quantité utilisée | Nom des pièces | Commentaires |
1 | 417-18-31111 Nom de l'entreprise | Les produits de base | Montage de la vanneLe Komatsu | 00,96 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
2 | 01010-80870 | Les produits de base | ÉclaboussureLe Komatsu | 00,033 kg. Je ne sais pas. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
3 | 01643 à 30823 | Les produits de base | Machine à laverLe Komatsu | 00,004 kg. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["802070008", "802150008", "0160510818", "0164310823", "802170001", "01643A0823"] | ||||
4 | 21W-62-43960 | Les produits de base | Le coudeLe Komatsu | 0.1 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
5 | 07002 à 1423 | Les produits de base | Rings à OChine du Komatsu | 00,001 kg. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["0700201423"] | ||||
6 | 02896-11008 | Le nombre d'unités | Rings à OChine du Komatsu | 0.12 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
7 | 799-101 à 5220 | Les produits de base | Le mamelonLe Komatsu | 00,06 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
8 | 07002 à 11023 | Les produits de base | Rings à OChine du Komatsu | 00,025 kg. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["0700201023"] | ||||
9 | 417-18 à 31380 | Les produits de base | Pour les appareils de traitement des eaux uséesChine du Komatsu | |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
10 | 417-18-31170 | Les produits de base | L'échantillon est soumis à un test de dépistage.Chine du Komatsu | |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
11. | Le numéro de téléphone: | Les produits de base | Tubes, spiralesLe Komatsu | 00,04 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
12 | 418-18 à 41340 | Les produits de base | Tuyau, L=600 mmLe Komatsu | 00,3 kg. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["4181831341"] | ||||
13. | 08210-01204 | Les produits de base | Tubes, spiralesLe Komatsu | 0.138 kg. Je ne sais pas. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["0821001206"] | ||||
14 | 04434 à 51312 | Les produits de base | ClipLe Komatsu | 00,02 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
15 | 01010 à 81225 | Les produits de base | ÉclaboussureLe Komatsu | 00,074 kg. Je ne sais pas. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["01010B1225", "0101051225", "0101051222", "R0101081225"] | ||||
16 | 01643 à 31 32 | Les produits de base | Machine à laverLe Komatsu | 00,027 kg. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["0164371232", "0164381232", "802170003", "R0164331232", "0614331232"] | ||||
17 | 21W-62-43980 | Les produits de base | Le coudeLe Komatsu | 00,095 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
18 | 21W-62-43970 | Les produits de base | Le coudeChine du Komatsu | |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
19 | 418-18 à 3111 | Les produits de base | Le coudeLe Komatsu | 00,07 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
20 | Le code de conduite | Les produits de base | Rings à OLe Komatsu | 00,001 kg. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["YM24315000110", "0700002011"] | ||||
21 | 04434 à 51210 | Les produits de base | ClipLe Komatsu | 00,015 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
22 | 01010 à 81020 | Les produits de base | ÉclaboussureLe Komatsu | 0.161 kg. Je ne sais pas. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["801014093", "0101051020", "801015108"] | ||||
23 | 01643 à 31032 | Les produits de base | Machine à laverLe Komatsu | 00,054 kg. Je ne sais pas. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["802150510", "0164331030", "0164381032", "0164371032", "0164331022", "0164321032", "0164301032", "6127212530", "802170002", "R0164331032"] | ||||
24 | 600-051 à 2050 | Les produits de base | ClipLe Komatsu | 00,01 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
27 | 04434 à 51310 | Les produits de base | ClipLe Komatsu | 00,018 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
31 | Le montant de l'aide est calculé en fonction de l'expérience acquise. | Les produits de base | Le coudeChine du Komatsu | |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
32 | 02896-11009 | Les produits de base | Rings à OChine du Komatsu | 00,01 kg. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["R0289611009", "0286911009"] | ||||
33 | 04434 à 51612 | Les produits de base | ClipLe Komatsu | 00,02 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
34 | 01010 à 81220 | Les produits de base | ÉclaboussureLe Komatsu | 00,032 kg. Je ne sais pas. |
[SN: C10001-UP] analogues: ["0101051220"] | ||||
36 | 02781-00210 | Les produits de base | Le Parlement européenLe Komatsu | 00,04 kg. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
39 | 417-18 à 41140 | Les produits de base | Pour les appareils de traitement des eaux uséesChine du Komatsu | |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
40 | 02781-0031D | Les produits de base | Le Parlement européenLe Komatsu | 0.5 kg. Je vous en prie. |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. | ||||
43 | 23C-60 à 54380 | Les produits de base | L'échantillon doit être fourni à l'aide d'un dispositif de détection.Chine du Komatsu | |
[SN: C10001-UP] Je vous en prie. |
1 Pièces hydrauliques: pompe hydraulique, soupape principale, cylindre hydraulique, entraînement final, moteur de déplacement, machine à balancer, moteur à balancer, etc.
2 Pièces du moteur: coussin, piston, anneau de piston, bloc de cylindre, tête de cylindre, vilebrequin, turbocompresseur, pompe d'injection de carburant, moteur de démarrage et alternateur, etc.
3 Partie du chariot: rouleau à rouleaux, rouleau à rouleaux, lien de rouleaux, chaussure à rouleaux, broche, coussin de rouleaux, etc.
4 Pièces de cabine: cabine de l'opérateur, câblage, moniteur, manette, siège, porte, etc.
5 Pièces de refroidissement: radiateur, climatiseur, compresseur, réfrigérateur, etc.
6 Autres pièces: trousse de service, cercle de balancement, capot du moteur, joint de balancement, réservoir de carburant, filtre, flèche, bras, seau, etc.
Détails de l' emballage:
1- Selon les commandes, emballer les pièces de rechange une par une par papier d'huile;
2Mettez-les dans de petites boîtes de carton une par une;
3Mettez les petites boîtes de carton emballées dans des boîtes de carton plus grandes une par une;
4Mettez les grandes boîtes en carton dans des boîtes en bois si nécessaire, surtout pour les expéditions par mer.
5. les marchandises sont emballées par du papier à huile et des sacs en plastique à l'intérieur
6. à l'aide d'un emballage en bois.
7. nous soutenons la demande de colis sur mesure
Port: Huangpu
Délai de livraison: dans les 2 jours suivant la réception du paiement.
Expédition: Expédition accélérée ((FedEx/DHL/TNT/UPS), fret aérien, camion, par mer.
Anto Machinery est composée d'une équipe d'ingénieurs professionnels, avec une grande expérience dans les pièces d'origine, OEM et après-vente.
pour les pelles, les bulldozers, les chariots élévateurs, les chargeurs et les grues de marque Hyundai, Sany, DOOSAN, Vo-lvo, HITACHI, KOBELCO, KOMATSU, KATO, JCB, LIEBHERR, SANY, XCMG, XGMA, LIUGONG,Je ne peux pas., etc.
Nous disposons d'une gamme complète d'informations sur les pièces du moteur, les pièces hydrauliques, les pièces d'étanchéité, les pièces électriques, les pièces d'engrenage et de réducteur, les pièces de cylindre, les pièces de seau, les pièces de cabine, etc.En tant qu'exportateur depuis environ 20 ans, nous avons maintenant des clients dans le monde entier, y compris les pays Brésil, Mexique, Colombie, Venezuela, Pérou, Amérique, Canada, Russie, Pologne, Irlande, Suède, France, Angleterre, Roumanie, Espagne, Portugal,Autriche, Lituanie, Norvège, Italie, Finlande, Émirats arabes unis, Arabie saoudite, Israël, Irak, Soudan, Kenya, Tanzanie, Sri Lanka, Kazakhstan, Pakistan, Birmanie, Thaïlande, Vitenam, Philippines, Indonésie, Australie, Nouvelle-Zélande,et ainsi de suite
Merci à nos clients pour leur soutien et leur confiance.
Nous continuerons à nous améliorer chaque jour.
Nous souhaitons la bienvenue à votre visite et à vos consultations sur les pièces dont vous avez besoin.
Personne à contacter: Mr. Paul
Téléphone: 0086-15920526889
Télécopieur: +86-20-89855265