Détails sur le produit:
Conditions de paiement et expédition:
|
Numéro de modèle: | Les produits de la catégorie 1 doivent être soumis à un contrôle de conformité. | Nom du produit: | Alternateur |
---|---|---|---|
Numéro de pièce: | 600-825-3111 6008253111 | Les transports: | Par voie maritime/aérienne Par voie express |
Emballage: | Carton standard à l'exportation | Garantie: | 6/12 mois |
Mettre en évidence: | Excavatrice Engine Parts de KOMATSU,6008253111 Pièces pour moteurs de pellets,SA6D140E Pièces de moteur de pelle |
600-825-3111 6008253111 Pièces de moteur de l'alternateur de la pelle pour KOMATSU SA6D140 SA6D140E
Spécification
Application du projet | Parties de moteurs de pelleteuses KOMATSU |
Nom | Alternateur |
Parties n° | 600-825-3111 6008253111 |
Modèle |
Les produits de la catégorie 1 doivent être soumis à un contrôle de conformité. |
Délai de livraison | Stock pour livraison urgente |
Qualité | Tout neuf, de qualité OEM |
Nombre de pièces | 1 PCS |
Conception | Fabriqué en Chine |
Moyens de transport | Par voie maritime ou aérienne, DHL FEDEX UPS TNT Express |
Emballage | À la demande ou en emballage standard |
Le moteur doit être équipé d'un système de freinage.
600-821-3560 ALTERNATEUR A. (13A), ((avec une poulie non durcière) |
Les caractéristiques de l'appareil doivent être les suivantes: |
Le nombre d'équipements utilisés est déterminé en fonction de l'état de l'appareil. |
Le nombre total d'unités utilisées pour le contrôle des émissions de gaz à effet de serre doit être supérieur à: |
Le nombre de fois où les données sont utilisées est le nombre de fois où elles sont utilisées. |
Les caractéristiques de l'appareil doivent être les suivantes: |
Le nombre de fois où les données sont utilisées est déterminé par le nombre de fois où les données sont utilisées. |
Les caractéristiques de l'appareil sont les suivantes: |
Le nombre de fois où les données sont utilisées est le nombre de fois où elles sont utilisées. |
Les caractéristiques de l'appareil sont les suivantes: |
ND021997-2990 REMISSION de remplacement |
Le nombre d'étoiles est calculé en fonction de la fréquence d'écoulement. |
Le nombre de fois où les données sont utilisées est le nombre de fois où elles sont utilisées. |
Le nombre d'étoiles est déterminé en fonction de l'échantillon. |
Le nombre de fois où les données sont utilisées est le nombre de fois où elles sont utilisées. |
Les caractéristiques de l'appareil doivent être les suivantes: |
Le nombre de fois où les données sont utilisées est le nombre de fois où les données sont utilisées. |
4D94 |
600-821-3280 ALTERNATEUR Il n'y a pas d'électricité |
Les caractéristiques de l'appareil doivent être les suivantes: |
Le nombre de fois où les données sont utilisées est le nombre de fois où les données sont utilisées. |
4D88E |
Le système d'exploitation doit être équipé d'un dispositif de ventilation et d'un dispositif de ventilation. |
Le nombre d'équipements utilisés est déterminé en fonction de l'état de l'appareil. |
Je suis en position. | Partie n° | Quantité utilisée | Nom des pièces | Commentaires |
600-825 à 3111 | Les produits de base | Le système d'alimentation doit être équipé d'un système d'alimentation de qualité supérieure. | 8.39 kg. | |
[SN: 110001-UP] analogues: ["6008253110", "RKD35A05"] | ||||
1. | Le montant de l'indemnité est calculé à partir du montant de l'indemnité. | Les produits de base | Je suis désolé. | 2.351 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
2. | Le montant de l'indemnité est calculé à partir du montant de l'indemnité. | Les produits de base | Collier Komatsu | 00,031 kg. |
[SN: 110001-UP] analogues: ["KD0339230790"] | ||||
3. | Le montant de l'indemnité est calculé à partir du montant de l'indemnité. | Les produits de base | Je vous en prie, Komatsu. | 0.101 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
4. | Le montant de l'aide est calculé en fonction de l'évolution de la situation. | Les produits de base | Je vous en prie. | 1.491 kg. Je ne sais pas. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
5. | Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | La Chine Komatsu est une société chinoise. | |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
6 | Le montant de l'aide est calculé en fonction de l'expérience acquise. | Les produits de base | Je vous en prie, Komatsu. | 0.261 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
7 | Le montant de l'aide est calculé en fonction de l'expérience acquise. | Les produits de base | RETENER Komatsu est un joueur de tennis. | 00,07 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
8 | Le montant de l'aide est fixé à l'annexe I, chapitre V, du règlement (UE) no 1303/2013. | Les produits de base | Le Komatsu de la mise en bouteille | 00,002 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
9 | Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | RETENER Komatsu est un joueur de tennis. | 00,02 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
10 | Le montant de l'indemnité est calculé à partir de la valeur de l'indemnité. | Les produits de base | RETENER Komatsu est un joueur de tennis. | 00,01 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
11. | Le montant de l'indemnité est calculé à partir de la valeur de la dette. | Les produits de base | BOLT Komatsu est un joueur de tennis. | 00,018 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
12. | Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | Le Komatsu de la poulie | 10,041 kg. Je vous en prie. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
13. | Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | FAN Komatsu Chine | |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
14. | Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | Le coil de champ Komatsu | 00,8 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | La Chine Komatsu est une entreprise chinoise. | ||
[SN: 110001-UP] analogues: ["KD0357000660"] 15. | ||||
15 | Le montant de la subvention est calculé en fonction des coûts de production. | Les produits de base | Le soutien-gorge, arrière Komatsu | 00,61 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
16 | Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | Je suis désolé. | 0Il est à.14 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
17 | Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | Le condensateur Komatsu | 00,02 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
18 | Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | Bush, isolez la Chine Komatsu | |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
19 | Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | COLLÈRE Komatsu Chine | |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
20 | Le montant de l'aide est calculé en fonction de l'expérience acquise. | Les produits de base | Bush, isolez le Komatsu. | 00,001 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
21 | Le montant de l'aide est calculé en fonction de l'expérience acquise. | Les produits de base | Bush, isolez le Komatsu. | 00,008 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
22 | Le montant de l'aide est calculé en fonction de l'expérience acquise. | Les produits de base | Bush, isolez la Chine Komatsu | |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
23 | Le montant de l'indemnité est calculé à partir du montant de l'indemnité. | Les produits de base | Je ne peux pas vous aider. | |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
24 | Le montant de l'aide est calculé en fonction de l'expérience acquise. | Les produits de base | Le terminal, la plaque Komatsu Chine | |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. | ||||
25 | Le montant de l'aide est calculé à partir du montant de l'aide. | Les produits de base | Régulateur Komatsu | 00,085 kg. Je ne sais pas. |
[SN: 110001-UP] analogues: ["KD0357190151", "KD0357191850", "KD7357190280"] | ||||
26. | Le montant de l'indemnité est calculé à partir de la valeur de l'indemnité. | Les produits de base | COUVERTURE Le Komatsu | 00,099 kg. |
[SN: 110001-UP] Je vous en prie. |
1 Pièces hydrauliques: pompe hydraulique, soupape principale, cylindre hydraulique, entraînement final, moteur de déplacement, machine à balancer, moteur à balancer, etc.
2 Pièces du moteur: coussin, piston, anneau de piston, bloc de cylindre, tête de cylindre, vilebrequin, turbocompresseur, pompe d'injection de carburant, moteur de démarrage et alternateur, etc.
3 Partie du chariot: rouleau à rouleaux, rouleau à rouleaux, lien de rouleaux, chaussure à rouleaux, broche, coussin de rouleaux, etc.
4 Pièces de cabine: cabine de l'opérateur, câblage, moniteur, manette, siège, porte, etc.
5 Pièces de refroidissement: radiateur, climatiseur, compresseur, réfrigérateur, etc.
6 Autres pièces: trousse de service, cercle de balancement, capot du moteur, joint de balancement, réservoir de carburant, filtre, flèche, bras, seau, etc.
Avantages
1Offrir des produits de qualité et compétitifs
2- 6 mois de garantie
3. 100% testé avant expédition
4Livraison à temps.
5Une large gamme de capteurs de pression d'huile, capteurs de niveau du réservoir de carburant, capteurs de température, capteurs de vitesse pour les excavatrices
6Plus de 15 ans d' expérience en production et 11 ans d' expérience dans le commerce extérieur
7Une équipe de contrôle qualité professionnelle.
8La meilleure équipe de vente, service 24 heures sur 24.
Détails de l' emballage:
Emballage intérieur : film plastique pour l'emballage
Emballage extérieur: en bois
Expédition:
Dans un délai de 3 jours après réception du paiement, par voie aérienne ou express ou par voie maritime sur la base du
quantité et circonstances d'urgence.
1Par courrier: DHL, UPS, FEDEX, TNT sont les principales compagnies de courrier avec lesquelles nous coopérons,
2Par voie aérienne: livraison du port aérien de Guangzhou au port aérien de la ville de destination du client.
3Par mer: livraison depuis le port de Huangpu.
Personne à contacter: Mr. Paul
Téléphone: 0086-15920526889
Télécopieur: +86-20-89855265